Friday, October 08, 2004

Viva Tonal background info

「VivaTonal跳舞時代」,電影內容是描述日本殖民時,是台灣卅年代繁華社會文化及台灣歌曲流行的相關紀錄片。
該片在去年榮獲金馬獎最佳紀錄片,而後並引起李前總統注意、觀看後,他對該片更是讚譽有加,盛讚是記錄台灣過去歷史文化,具有非常教育性的佳片。
由郭珍弟、簡偉斯兩位女性導演拍攝的「VivaTonal跳舞時代」電影,二人當初興起拍攝,主要是為了追尋探訪她們祖父母一輩,在年輕人印象中恍然空白的一段歷史時光。
而二人經訪查當時多名耆老,發現台灣三0年代時值中西洋風交替之際,且歌唱風氣興盛,決定以當時台灣歌曲發展過程來拍攝後,當時第一首「跳舞時代」歌曲,就成為整個紀錄片的開端。
導演郭珍弟表示,「跳舞時代」是台灣第一首台語歌曲,而「VivaTonal」則是原音重現意思,全片由歌聲中開場,鏡頭並隨著當時偶像歌手「愛愛」回到日本殖民時期,台灣三0年代當時青春男女隨著舞曲、節奏起舞繁華景象,以及當時追求嚮往自由戀愛、維新世界的思想。
片中所呈現者,就是想傳達「跳舞時代」一曲歌詞中所描述的「阮是文明女,東西南北自由志,逍遙佮自在,世事如何阮不知,阮只知文明時代,社交要公開,男女雙雙排做一排,跳狐步舞我最愛」,三0年代台語歌曲開始蓬勃發展的流行全盛時期。

而後該片記錄台語歌曲出現後十年間的近三千首歌曲,包括膾炙人口的雨夜花、三線路、望春風,再到後來太平洋戰爭爆發,台語歌產量開始銳減,轉為日本軍歌版等文化。


兩部和舞蹈有關的紀錄片,最近獲得熱烈討論,一部是前總統李登輝大力推薦的「Viva Tonal跳舞時代」,描述台灣在日本殖民時期的跳舞年代;「歌舞中國」則訴說大陸上海年輕人對舞蹈的熱愛,影像風格充滿文藝氣息。
  郭珍弟、簡偉斯兩位女導演執導的「Viva Tonal跳舞時代」,去年曾榮獲金馬獎最佳紀錄片,日前李登輝到戲院觀賞後讚不絕口,行政院長游錫 堃、文化建設委員會主委陳其南明天也將前往觀賞。
  「Viva Tonal跳舞時代」以台語流行歌曲開場,透過當年偶像歌手「愛愛」,回到三十年代日本殖民時期的台灣,青春男女隨著舞曲節奏翩翩起舞,追求嚮往的「維新世界,自由戀愛」。後來日本發動侵華戰爭,台灣流行歌產量日減,最後完全被日本軍歌曲取代,「跳舞時代」也就在戰火中落幕。
  此紀錄片製作耗時近兩年,選用數十首珍貴的原版唱片及影像史料,輔以大量訪談與重演,重現那個充滿創新與夢想的時代風情。
  郭珍弟表示,很多人都不知道片名的「Viva Tonal」是什麼意思?其實「Viva Tonal」是「原音重現」的意思,「跳舞時代」則是在一九三三年發行的第一首台灣流行歌曲。
  在台灣流行歌的第一個黃金時代,歌手純純、愛愛、作詞家陳君玉、周添旺、作曲家鄧雨賢等人都曾各領風騷,留下「月夜愁」、「河邊春夢」、「望春風」、「雨夜花」等經典歌謠,至今傳唱大街小巷。
  另外,「歌舞中國」是廣告導演彭文淳的第一支紀錄長片,描述一群熱愛舞蹈的大陸年輕人,用踢踏舞、爵士樂在新舊上海場景,搭起沉浮於現實與理想的夢工廠;此片曾入圍金馬獎最佳紀錄片等三個獎項,並多次參加國際影展,獲得許多好評。
  彭文淳執導過許多知名廣告,包括金城武易利信手機廣告系列、白蘭氏雞精踢踏舞篇、歌手孫燕姿MV「The Moment」、中國信託形象廣告愛在紐約篇等,詩意的影像以及濃厚的人文關懷,令人印象深刻。
  彭文淳表示,二○○○年夏天,他在上海聽著五○年代音樂、看著跳踢踏舞的老人,享受東西方文化衝擊和中國小孩放肆的豪情壯志,因此透過此片紀錄這些感動,同時也找回遺失許久的、一九六○年代台灣歌舞文化記憶。930521





0 Comments:

Post a Comment

<< Home